Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.consejodecomunicacion.gob.ec//handle/CONSEJO_REP/4336
Título : Cines nacionales y lenguas no hegemónicas. La invisibilidad del gallego frente a las políticas de diversidad cultural
Otros títulos : CIC. Cuadernos de Información y Comunicación
Autor : Roca Baamonde, Silvia
Pérez Pereiro, Marta
Rodríguez Vázquez, Ana Isabel
Palabras clave : cine
lengua
políticas cinematográficas
diversidad cultural
Fecha de publicación : 2016
Editorial : Universidad Complutense de Madrid
Citación : Roca-Baamonde, S., Pérez-Pereiro, M. y Rodríguez-Vázquez, A. I. (2016). Cines nacionales y lenguas no hegemónicas. La invisibilidad del gallego frente a las políticas de diversidad cultural. CIC. Cuadernos de Información y Comunicación, 21, 157-177. https://doi.org/10.5209/CIYC.52881
Resumen : En línea con los postulados de la Agenda 2020 respecto al rol estructural del cine en la configuración de la(s) identidad(es) europea(s), el artículo destaca la trascendencia de las cinematografías nacionales en lenguas no hegemónicas en la consecución de una cultura europea diversa. Desde esta perspectiva, se asume el estudio de caso del cine en Galicia, y se analiza la presencia (o, para ser más exactos, la ausencia) de la versión original gallega en los largometrajes cinematográficos estrenados entre 2008 y 2012. La propuesta surge al abrigo del proyecto de I+D+i “Hacia el Espacio Digital Europeo. El papel de las cinematografías pequeñas en versión original” (Ministerio de Economía y Competitividad. Ref. CSO2012- 35784).
URI : https://repositorio.consejodecomunicacion.gob.ec//handle/CONSEJO_REP/4336
ISSN : 1988-400
Aparece en las colecciones: Documentos internacionales sobre libertad de expresión y derechos conexos

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Cines nacionales y lenguas no hegemónicas.pdf674,81 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.