Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.consejodecomunicacion.gob.ec//handle/CONSEJO_REP/4655
Título : Más allá de la proximidad lingüística: Galicia y Portugal en la negociación internacional
Otros títulos : Contratexto
Autor : Fernández-Souto, Ana B.
Vázquez-Gestal, Montserrat
Prada, Adriana
Palabras clave : comunicación
idioma
lengua
portugués
Fecha de publicación : 2016
Editorial : Contratexto
Citación : Fernández-Souto, A. B., Vázquez-Gestal, M., y Prada, A. (2016). Más allá de la proximidad lingüística: Galicia y Portugal en la negociación internacional. Contratexto, (026), 49-67. https://doi.org/10.26439/contratexto2016.n026.733
Resumen : Partiendo de varias acciones institucionales y de la creencia popular de que el gallego y el portugués son tan próximos que el entendimiento entre unos y otros ciudadanos es total, nuestro artículo reflexiona sobre la realidad de esta materia en el ámbito de la negociación internacional. Para ello, profundizaremos sobre el uso de la lengua gallega en los negocios internacionales. A partir de ahí, se refutará –o no– la hipótesis de partida que indica que el gallego puede ser un primer paso en un entendimiento mutuo, pero hace falta una mayor inmersión en el idioma a la hora de afrontar una negociación internacional, la cual debe incluir también conocimientos culturales.
URI : https://repositorio.consejodecomunicacion.gob.ec//handle/CONSEJO_REP/4655
ISSN : 1993-4904
Aparece en las colecciones: Documentos internacionales sobre libertad de expresión y derechos conexos

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Más allá de la proximidad.pdfMás allá de la proximidad749,35 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.