Please use this identifier to cite or link to this item:
https://repositorio.consejodecomunicacion.gob.ec//handle/CONSEJO_REP/1581
Title: | El euskara en la publicidad bilingüe: el proceso de creación y traducción de los anuncios |
Other Titles: | Zer. Revista de estudios de comunicación |
Authors: | Garai Artetxe, Estitxu |
Keywords: | agencia de publicidad publicidad País Vasco lenguas minoritarias traducción |
Issue Date: | 26-Dec-2013 |
Publisher: | Universidad del País Vasco |
Citation: | Garai-Artetxe, E. (2013). El euskara en la publicidad bilingüe: el proceso de creación y traducción de los anuncios. Zer. Revista de estudios de comunicación, 18 (34), 127-151. https://doi.org/10.1387/zer.10651 |
Abstract: | El estudio de la publicidad en euskera reviste un gran interés para la normalización lingüística y la rentabilidad empresarial. En general, los anuncios que ven la luz en euskera no suelen ser monolingües, por ir habitualmente acompañados del mensaje publicitario en castellano. Este artículo analiza el trabajo de creación bilingüe a partir de una metodología cualitativa, es decir, mediante entrevistas en profundidad realizadas a publicistas y traductores de reconocido prestigio. El estudio constata las particularidades y pormenores del proceso, así como su impacto en el mensaje publicitario en euskera. |
URI: | https://repositorio.consejodecomunicacion.gob.ec//handle/CONSEJO_REP/1581 |
ISSN: | 1989-631X |
Appears in Collections: | Documentos internacionales sobre libertad de expresión y derechos conexos |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
El euskara en la publicidad bilingüe. El proceso de creación y traducción de los anuncios - Zer. Revista de estudios de comunicación.pdf | 609,56 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.